ÜYE OL
|
ÜYE GİRİŞİ
SEPETİM
|
HESABIM
|
FAVORİLERİM
|
SİPARİŞ TAKİBİ
|
YARDIM
|
İLETİŞİM
ANA SAYFA
|
ÇOK SATANLAR
|
YENİ ÇIKANLAR
|
YAZARLAR
|
YAYINEVLERİ
|
KATEGORİLER
|
KAMPANYALAR
SEPETİM (
)
Favorilerime Ekle
Alış-Veriş Listeme Ekle
Kur'an Bütünlüğü Çerçevesinde Kur'an Çevirisi (Ciltli)
Haydar Öztürk
,
Serkan Yılmaz
Düşün Yayıncılık
7
İş Günü
İçinde Kargoya Teslim
Etiket Fiyatı
:
560,00
TL
Satış Fiyatı
:
420,00
TL
Ürün Özellikleri
Basım Yılı:
2025
Sayfa Sayısı:
604
Kağıt Türü:
Kitap Kağıdı
Ebat:
16,5 x 23,5
Dil:
Türkçe
Cilt Durumu:
Ciltli
ISBN-13:
9786257945479
Ürün Kategorileri
Kitap
»
İslam
»
Tefsir-Meal
Değerli okuyucular
Bu çeviri on yıllık bir çalışmanın sonucudur.
Allah'ı tanımak Kur'an'ı tanımakla; Kur'an'ı tanımak ise onu okumak ilke ve esaslarını hayata geçirmekle olur.
Şunu bilelim ki imanı belirleyen ve ona değer katan şey bilgidir. Bizlerin Allah'a ahiret gününe meleklerine kitaplarına nebî ve resullerine inancımızın temeli hak ve mutlak doğru olan vahiy bilgisi ile olmalıdır. Yani imanımızın temelini Kur'an oluşturmalıdır. Öyleyse söylentilere değil Kur'an'a bakmalıyız. Kur'an'a bakışımız Kur'an'ı okuma ve anlama şeklimizi belirler. "Kur'an nasıl bir kitaptır?" sorusunun cevabı bakışımızı ve anlayışımızı oluşturur.
Çevirimizde Kur'an'daki temel kavramları asli haliyle kullandık bundan maksat Müslümanların arasında az da olsa bir Kur'an dili oluşmasına katkıda bulunmak kelimelerin anlam zenginliğini muhafaza etmektir. Bunun için çeviri sonuna kavramlar bölümü hazırlayarak bu kavramların anlamlarını ayetler ışığında vermeye çalıştık.
Kur'an'da farklı kelimelerle ifade edilen kavramları "Lafzın farklılığı mananın farklılığına delalet eder." ilkesinden hareketle dilimize farklı kelimeler kullanarak çevirmeye gayret gösterdik. Örneğin Kur'ân'da geçen ism zenb lemem cünah cürüm hata gibi kelimeler çoğu çeviride sanki eş anlamlı kelimelermiş gibi sadece "günah" kelimesi ile Türkçeye çevrilmektedir. Biz ise "cünah" kelimesini "sakınca"; "ism" kelimesini "günah"; "zenb" kelimesini "suç" şeklinde kullanıldığı yerlerdeki vurgularını ve kök anlamlarını dikkate alarak her bir kelime için Türkçe bir karşılık bulmaya gayret ederek çeviri yaptık. Çevirilerde sıklıkla "adalet" kelimesiyle karşılanan "kıst" ve "adl" kelimeleri arasındaki farkı dikkate alarak "kıst" kelimesine Türkçedeki anlamı ve vurgusuna uygun olarak "adalet" "adl" kelimesine ise "eşitlik" ve 'tarafsızlık' anlamlarını verdik.
Kur'an kendisini tefsir eden bir kitap olduğundan ayetlere açıklama koyma ihtiyacı duymadık. Bunun yerine ayet içindeki kavram veya konuları açıkladığını düşündüğümüz diğer ayetlerin sure ve ayet numaralarını ayet sonlarında parantez içerisinde referans olarak verdik.
"DÜŞÜN YAYINCILIK" - DİĞER ÜRÜNLER
Kıssalar Ne Söyler Serisi (5 Kitap Takım...
825,00
TL
Kartaca Yıkılıyor / Erkam'ın Evi 6
150,00
TL
Kıssalar Ne Söyler Hz Salih
165,00
TL
Fasık Kimdir?
225,00
TL
Allah'ın Yarattığı En Büyük Güç: Akıl
172,50
TL
İnsan Yoldayken
150,00
TL
Nefs Depreminin Fayları
150,00
TL
Aldatmak ve Aldanmak
300,00
TL
Hesabım
|
Favori Listem
|
Sipariş Takibi
|
Yardım
|
Hakkımızda
|
Bize Ulaşın
|
Gizlilik ve Güvenlik
|
Sipariş Koşulları
|
Satış Sözleşmesi
Yamanevler Mahallesi, Küçüksu Caddesi, Bıldırcın Sokak, No: 9 Dükkan: 1 (İmam-ı Azam Camii Karşı Sokağı) / Ümraniye / İstanbul / Türkiye
E-Posta :
bilgi@kureselkitap.com
© 2025
Küresel Kitap Tüm Hakları Saklıdır.